Por que meu casamento é uma armadilha do dia

Adicione os artigos à lista de salvos e retorne a eles a qualquer momento.

O tamanho usual do texto é um tamanho grande do texto de tamanho muito grande
Anúncio

Jokasti finalmente abandonou seu hábito de pronunciar palavras na carta quando estava conversando com nosso cachorro. Por muitos anos, ela disse: «É hora de ir para a P. A. R. K.?»Ou «Você tem tempo para dar aos clãs seu D. I. N. N. E. R?»

Dois problemas surgiram. Primeiro: Clancy aprendeu claramente a pronunciar palavras ao longo do tempo. Aos dois ou três anos de idade, ele fugiu para a porta na mera menção de P. A. R. K. e deixe a saliva à vista das últimas cartas N. E. R.

Um caranguejo da neve acena um olá em um mercado de peixe em Sydney.

Talvez ele simplesmente associe o final mais «K» na palavra «parque» com uma visita ao parque, mas também acho que é completamente alfabetizado, com uma cópia do dicionário de Maccuori escondido em sua cama de cachorro e desprezo secreto Para seu cachorro como homem e senhoras, às vezes confundem «menos» e «menos».

Na verdade, eu pego minhas palavras de volta. Talvez o homem confunda «menos» e «menos», mas a senhora nunca. Peço desculpas ao Jokasto.

O segundo problema sou eu. Eu tenho uma ligeira dislexia e não uma pronúncia muito boa, então franzo a testa e os olhos se alguém começa a espalhar as letras aleatórias do alfabeto.

Igmar Bergman filmou na década de 1970, o filme sombrio «Cenas de Life Marital», e esta é a cena mais sombria do nosso casamento: o momento em que Jokasta percebeu que seu cachorro entende suas palavras ainda mais rápido que seu marido. Quando o Jokasta disse «P. A. R. K.», Clansy já estava abanando o rabo e pensei: «P, depois a, mais p».

Richard Glover e sua esposa Jocasta, quando ela ainda o achava charmoso.

Portanto, o Jokasta não pronuncia mais as palavras na presença do cachorro. Mas ela não se recusou a pronunciar palavras. Agora ela faz isso na presença de nosso neto Pip.

Nesse dia em particular, ela quer lhe dar a idéia de fazer uma excursão ao mercado de peixes. O mercado de peixes é o lugar favorito para uma tubulação, especialmente porque você pode chegar lá de trem, que é o segundo lugar favorito do mundo.

Anúncio

Seria loucura falar em voz alta sobre essa possível viagem, porque assim que Pip ouvir as palavras «mercado de peixes», não há um único universo famoso no qual uma viagem imediata ao mercado de peixes não se seguisse — incluindo lagostas vivas, Peixes mult i-coloridos, e também uma loja de frutas e vegetais completamente comum, que, sem motivo, causa interesse incrível se você for uma espiada.

Portanto, Jokasta, querendo saber minha opinião, define sua pergunta como esta: «O que você acha, devemos tentar fazer uma viagem ao F. I. K. M. A. K. K. E. T. T.?»

É verdade que a viagem foi a ideia dela, mas esse é o assunto: era minha maneira de expressar ativamente sua idéia que a transformou em uma decisão final.

As palavras «mercado de peixes» são muito mais complicadas do que as palavras «parque» ou «jantar». Isso está confuso. Isso me deixa na mesma confusão que se Iokasta, por seu capricho, me pedisse para escrever a palavra «descomilulação».

Como uma pessoa que sofre de dislexia leve, ouço naquele momento no mercado de peixes apenas as palavras de Jocasteus: «Que tal ir» e depois várias cartas aleatórias. Até onde eu sei, ela pode se oferecer para ir à sede do ISIS. Talvez ela tenha uma convulsão e pronuncie cartas aleatórias. Eu apenas não sei.

E, no entanto, esse é o pensamento que pode anim á-lo. Uma pessoa com dislexia leve (e talvez não apenas com luz; deix e-me descansar) não desiste. Somos um povo nobre. Nossa dislexia está associada à criatividade. Só precisamos de um pouco de tempo. Meu cérebro é uma biblioteca na qual existem muitos pisos. Basta entrar em contato com o registro e um dos bibliotecários úteis que contrato para gerenciar meu cérebro encontrará onde as informações necessárias estão localizadas.

Carregando

Como esperado, no final, o bibliotecário chega aos seus sentidos. Eu disse: leva tempo. Há apenas um problema. Estou tão feliz quando a informação finalmente me chega que sou cansativa: «Ah, mercado de peixes». Então eu agravo meu erro: «Você pergunta se devemos ir ao mercado de peixes!»

E então Pip aparece: «O mercado de peixes! Sim, vamos ao mercado de peixes. De trem. No mercado de peixes. Eu amo o mercado de peixes».

Iokasta lança uma olhada em mim, cheia de exaustão, uma exaustão tão profunda que surge quando você mora com um homem — bem, comigo — mais tempo do que você pode imaginar.

Obviamente, vamos imediatamente ao mercado de peixes e gastamos tempo milagrosamente. As pessoas são tão amigáveis. Vemos caranguejos, lagostas e peixes, o que é mais do que um xixi. Um homem mostra uma espiada como ele investiga lagosta para verificar se está vivo e depois remove aqueles que morreram.

Carregando

Que dia temos hoje!

Recentemente, Pip começou a chamar de Jokasta de «minha avó», e não apenas «avó». Presumivelmente, este é o estágio de desenvolvimento, pois ele percebeu que outras pessoas têm avós, por isso é melhor indicar quem você quer dizer.

Então, ele diz: «Minha avó, eu amo o mercado de peixes». E Jokasta sorri para a insanidade. Ela está tão feliz por termos feito esta viagem.

É verdade que a viagem foi ideia dela, mas o problema é o seguinte: foi a minha maneira de implementar ativamente a ideia dela que a transformou em ação. E quando o trem nos levar para casa, talvez eu lembre a Jocasta do meu papel neste dia glorioso.

Em qualquer relacionamento, vale a pena reservar um tempo para escrever suas próprias V. I. R. T. U. E. S.

The Booklist é um boletim informativo semanal para amantes de livros do editor Jason Steger. Receba todas as sextas-feiras.

Оцените статью